请翻译:项目撮合

2024-05-19 05:08

1. 请翻译:项目撮合

bring projects together 项目撮合

请翻译:项目撮合

2. 贸易英语翻译

处理一个项目追踪编号库存水平,与多个相关联的许多目前不支持。您想继续吗?

工作订单的组件分配对项目跟踪序列号的库存必须创建工作。操作被取消。

短接后,仍然会有在选址库存。请选择序号,将停留在原来的位置。

无法保存多个收据详细的ERP民”1“和ERP的线民“2”在一个单一的交易


求采纳

3. 关于贸易的英语翻译

My efforts for advising  the company to stop charging these fees had gone for nothing.
You are doing the same business, and I think you would know that we cannot stop any of this from happening.
LCL is risking more than full container, and hopefully you could understand us.

关于贸易的英语翻译

4. 中文翻译 关于贸易方面

We feel really sorry to inform you that our [ clothes? dresses? garment? ] samples will be late in delivery to you. 

This is due to the fact that now is the end of the year, and the factory has started its full gear in manufacturing [clothes? dresses? garment] for large orders and customers. 

We have arranged for the samples to be made according to the schedules. However, since these samples need accessories such as zips,  and the manufacturing and dyeing of the belts (织带?) need cooperation from other suppliers, we are facing the time constraint. So we request your understanding of the possible delay in supplying you the samples. 

Thank you for your kind understanding.

5. 贸易中的英文翻译

Thank you for your interest in our products.

Our company believes in establishing a long-term business relationship with our client (或 "customer”).  Thus, we would appreciate if you could propose a reasonable price that is acceptable to you for our consideration.

We look forward for your continuous support.

注:  文的内客是以贵公司从事的是货物买卖为背景而写. 除了请客户定一个自己比较满意的价格之外, 还加了以下几点:
(1)“reasonable price” 是引导客户给一个合理的价格
(2)“acceptable to you” 是指客户能接受的价格
(3)“for our consideration“-  是指贵公司将会考虑客户提出的价格 

希望能帮得上忙。

贸易中的英文翻译

6. 急急 !!!贸易英文翻译

1. Confirmed there is no missing cargo today.
2. Please check and confirmed if Beijing Branch have done their picture shoot and recorded
3. Please advice if Tanjing Branch do have carton numbers checked
4. Please have factory to check again due cargo is over size, which would be notice if such lost is on the road besides the transportatoion campany is long term to serve your good company whom they never have such matter happen before.
in order to eliminate such matter happen again, recommand to have both factory phisical check and sign on their records, while Beijing branch take a picture for sure..

7. 急求贸易英文翻译

"XXX orders of payment still show for Shenzhen, I would like to ask you in feeding to OOCL when it indicate the payment for Hongkong? Please find out the reason and tell us, why the single payment to Shenzhen again."

急求贸易英文翻译

8. 中文翻译英文 关于服装贸易

你要求的印花效果, 我们可能无法做到, 原样上的效果是面料机器印花, 需要大量的成品布料, 我们的样衣面料不到起订量的标准, 烦请确认销售样是否可以按照头样上的效果.
You ask for printing effect, we may not be able to do it, it is the effect on fabric printing machine, need a lot of finished fabrics, our fabric samples less than minimum order quantity standard, please confirm whether sales samples can be in accordance with the head the effect of things.